divertir
Este verbo no es francés, como lo creen algunos, en la acepción de apartar, desviar, alejar, ni en ninguna: es verbo puro castellano, tomado del latín.
Y es por cierto mucha lástima que en la citada acepción vaya cayendo en desuso, ora por descuido, ora por infundado recelo de galicismo.
"Semejante examen nos divertiría demasiado del propósito en que nos ocupamos" leo con gusto en un escrito académico.
Es corriente entre nuestros buenos escritores Divertirse del fin primero, Divertirse a contar consejas fuera de propósito, Divertirse a puntos secundarios, Divertir la atención o las fuerzas del enemigo a puntos lejanos, etc.
Diccionario de galicismos