chamba

f. Suerte. Casualidad. Chamba ya se registra desde principios de siglo en el diccionario de argot de L. Besses (1905). Según J. Corominas (1987), en su diccionario etimológico, chamba 'chiripa' se atestigua por primera vez en 1884 y es una voz popular semi-jergal. Parece extraída, en su opinión, de chambón 'torpe en el juego', 'que sólo gana por chiripa', y significó inicialmente 'grosero', 'chapucero'; quizá derivado del portugués antiguo chamba 'pierna'. Siempre te sale a ti el premio. Tienes una CHAMBA.

Recurso: Diccionario de argot on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. chamba — Colombia Brecha o herida en la cabeza. Colombia Venezuela Zanja o vallado que limita los predios. Ecuador Raíces y hierbas enredadas en barro. España Chiripa, suerte. México Perú Venezuela Empleo, trabajo, curre, laburo. Lugar de trabajo. Venezuela Cierta hoz. Diccionario de regionalismos
  2. chamba — s f (Coloq) Trabajo u ocupación: tener chamba, pedir chamba, dar chamba, mucha chamba, andar sin chamba, "Está sin chamba y no tiene para pagar la renta", "Le consiguió una chamba en la fábrica de su tío". Diccionario del español usual en México
  3. chamba — 1) cortada grande. zanja recta y profunda en la tierra 2) cuneta 3) dialecto paisa. trabajo 4) dialecto paisa. zanja como lindero de fincas 5) dialecto paisa. herida hecha a corte abierto 6) herida o cicatriz de grandes dimensiones Diccionario del colombianismos
  4. chamba — 1. f. col. Suerte; chiripa. 2. amer. Empleo, trabajo, sobre todo el eventual y mal pagado. Diccionario de la lengua española
  5. chamba — Sinónimos: ■ suerte, chiripa, potra, fortuna, azar, casualidad, destino Diccionario de sinónimos y antónimos