diñar

1. tr. Dar. Entregar. Como otros muchos verbos relacionados con la percepción, el entendimiento o con acciones, se ha tomado en préstamo por el argot marginal del caló (junar, dicar, chanar, camelar, etc.), y, posteriormente, trascienden este ámbito y son usados -aunque no todos- por cualquier hablante en un registro informal. Se atestiguan dos variantes, una diñar, otra, diquelar, con el incremento -elar, que ha perdido su valor reiterativo o intensificador y ha quedado como mera señal identificadora o estigmatizadora. Otra variante, endiñar, posee una ligera variación del significado: 'entregar algo que no desea recibirse'. Diñar se documenta en el argot marginal desde 1896, en la obra de R. Salillas, El delincuente español. El lenguaje, y actualmente se usa mucho. Decía, gachó (hombre) que DIÑELA, buen gachó o gachó que no DIÑELA, mal gachó. DIÑELA es dar, o sea, tío que da, buen tío, tío que no da, mal tío. DIÑAR el curro que menos mola (dar el trabajo que menos gusta).

2. diñarla loc. Morir. En esta segunda acepción, además, se produce una transformación del sentido, ya que morir es entregar la vida, darla. Estaríamos ante uno de tantos casos de fijación, por eufemismo, en el que diñar, por su continuado uso en un determinado contexto, ha pasado a ser sinónimo de 'morir'. En torno a la muerte surgen múltiples términos sinónimos: de morir, como palmarla o estirar la pata, o locuciones más expresivas, como el barrio de los calvos para referirse al cementerio. El perro LA HA DIÑA(D)o. Cuando nos hemos despertado lo hemos encontrado tieso.

Recurso: Diccionario de argot on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. diñar — intr. vulg. Morir. ♦ Se usa casi exclusivamente en la forma diñarla: ¡cómo toses, da la impresión de que la vas a diñar! Diccionario de la lengua española