así
Nosotros usamos esta partícula causal en acepciones de TANTO y DEL MISMO MODO o DE LA MISMA MANERA QUE.
Los antiguos (entre ellos Fr. Luis de León) decían: "La tradición es así necesaria que la escritura"; lo cual es hoy intolerable galicismo. V. SALVÁ, Gram.
Al pronto no se entiende lo que quiere decir esta frase, que copio de un escrito moderno: Me he perdido miserablemente en el negocio de las minas: así me decía el padre de Vd. que no le emprendiese." Así está bárbaramente en este lugar por el francés aussi; y debe hacerse la corrección diciendo: Me he perdido miserablemente en el negocio de los minas: razón tenía el padre de Vd. cuando me aconsejaba que no le emprendiese; o aun por eso me decía el padre de Vd. que no le emprendiese.
"Así daña en ocasiones la ciencia como la ignorancia" por "Tanto daña como" es frase correcta.
Lo es igualmente: "Las bestias, así como los hombres, son obra de Dios" por "Las bestias, no menos que los hombres, son obra de Dios." Y diga Capmani lo que quiera en su Arte de Trad.
De ello pudiera citar infinitos ejemplos sacados de nuestros clásicos. Aquí va uno de Cervantes.
"Hay casa así en Salamanca como en otras ciudades, que llevan de suelo etc." La Tía fing.
Diccionario de galicismos