boite

f. Sala de fiestas. La voz boite es un galicismo o préstamo del francés (boîte 'discoteca'), en cierto modo superfluo desde el punto de vista funcional, puesto que en español contamos con otras voces para designar este mismo referente (la palabra compuesta sala de fiestas o, la más reciente, discoteca). Este galicismo otorgaba ciertas notas de exotismo, procedente del tradicional ambiente nocturno y de la farándula francesa. Sin embargo, en la actualidad está ya en desuso, sustituido por el propio cambio de los locales de ocio: de las antiguas salas de fiesta se ha pasado a las modernas discotecas o al pub, inglés. En general, estos préstamos de otras lenguas sin rendimiento funcional (véase bier, por ejemplo), no se incorporan en el DRAE. En esta voz no se ha tenido en cuenta el criterio fonético para la ubicación en este diccionario (buat), por el conocimiento general y predominio de esta forma gráfica. Hija, de despedida id a la BOITE del centro. -Mamá, ahora se dice discoteca.

Recurso: Diccionario de argot on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. boite — fr. Local de diversión nocturna. Diccionario de lunfardo