justeza

Nuestros antiguos usaron ya este vocablo (F. justesse) y también su sinónimo JUSTEDAD en el sentido de precisión, exactitud; lo adecuado, lo congruente en el pensar, en el decir; afinación, concierto en el tocar, en el cantar; igualdad o correspondencia justa de las cosas; y también la calidad de justo.

Es una lástima que semejante nombre se haya anticuado, y tengo para mí que haría un servicio a la lengua el que le restableciera, no ya bajo la forma de JUSTEZA (demasiado parecida a la francesa justesse) sino bajo la forma JUSTEDAD, diciendo, v. gr.:

"No hay verdadero talento sin justedad, como no hay verdadera jovialidad sin decencia."

"El legítimo ingenio consiste en la justedad del concepto y en la claridad y elegancia de la expresión."

"La justedad del entendimiento, cuando va acompañada de la justedad del alma, constituyen el ingenio verdadero."

No sé si me engaño; pero me parece difícil expresar los conceptos anteriores con más brevedad, precisión y tersura.

Recurso: Diccionario de galicismos on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. justeza — 1. f. Cualidad de justo, equidad: los trataron con justeza. 2. Igualdad o correspondencia justa y exacta de una cosa, ecuanimidad: no existe justeza entre lo que hace y lo que dice. Diccionario de la lengua española