parvenu

Algunos se ven muy embarazados para traducir este vocablo francés, y le usan tal como es en la conversación. No hay para qué, pues vale en castellano HOMBRE DE FORTUNA y ADVENEDIZO, que de cortos principios llega a grandes empleos o riquezas. También decimos HOMBRE DE AYER, por hombre de la nada que, perjudicando a los antiguos y beneméritos, se alza con los honores y las dignidades a fuerza de intrigas y otras males artes.

Pudiera también decirse Hombre nuevo; pero nuestros antiguos han usado esta expresión con distinto significado.

☻ "Y no se admiró menos de verlas (las narices) que Sancho, tanto que le juzgó (al escudero del caballero de los Espejos) por algún monstruo, o por hombre nuevo y de aquellos que no se usan en el mundo." CERVANTES.

Recurso: Diccionario de galicismos on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. parvenu — fr. Advenedizo, persona de extracción social modesta que ha logrado enriquecerse y acceder a una posición superior. Diccionario de lunfardo