resentirse

La forma y significación de este verbo es siempre recíproca en castellano, y su estructura demuestra no ser más que la reduplicación del verbo sentirse, esto es (fuera de otras acepciones que no son del caso), padecer algún dolor o principio de algún daño en parte determinada del cuerpo. Según lo cual RESENTIRSE, ora en sentido recto, ora en sentido figurado, no puede ni debe significar otra cosa sino volver a sentir el dolor, mal o daño que antes se ha tenido.

Estará, pues, bien dicho: Se resiente del pecho por Todavía le aqueja el pecho, Conserva reliquias de su dolencia del pecho, Sigue delicado del pecho, Su mal del pecho le vuelve a ratos, etc.

Los dos pasajes siguientes de CERVANTES expresan perfectamente este concepto.

"El primero que se resintió fue Sancho Panza, y hallándose junto a su señor, con voz enferma y lastimada dijo."

"Como Rocinante se vió libre, aunque él de suyo no era nada brioso, parece que se resintió, y comenzó a dar manotadas, porque corvetas, con perdón suyo, no las sabía hacer."

Según el primero, Sancho, que había venido al suelo, a la cuenta sin sentido, vuelve en sí con el dolor que nuevamente le causan los estacazos recibidos, se resiente de ellos y habla.

Según el segundo, Rocinante, antes ligado, vuelve a sentirse libre y da muestras de ello, ya que no con corvetas, con manotadas.

Por todo lo cual es evidente que RESISTIRSE no puede usarse como lo usan los galiparlistas, por experimentar las malas consecuencias o la dañina influencia de alguna cosa, v. gr.:

"Siempre nos resentimos algo de las preocupaciones del siglo en que vivimos.", que debe ser

Algo participamos siempre de las preocupaciones; o algo nos toca siempre de las preocupaciones; o Algo sentimos o experimentamos siempre las preocupaciones del siglo en que vivimos.

"Allí todo se resiste (participa, adolece) de lo estéril del terreno."

"Su color se resiste de la calidad de los alimentos, del clima y de las aguas."

No es sino

En su color influyen los alimentos, el clima y las aguas.

"Su voz se resiente de su debilidad."

Más claro y exacto es en castellano:

Su voz dice, manifiesta, da a conocer, publica su debilidad; En su voz se echa de ver su debilidad.

"Se resiente (conserva resabios, rezagos, dejos, reliquias, etc.) de las malas mañas de su juventud."

"Esta obra se resiente (adolece) de precipitación."

"Todo se resiente (adolece) en España de la servidumbre antigua y de la licencia moderna."

El abuso se ha extremadopor los afrancesados al punto de usar nuestro verbo como activo, lo cual es galicismo grosero. V. gr.:

Leo y copio.

"Su alma seca y acorchada es incapaz de resentir la amistad."

"¡Con cuánta previsión y prudencia prohibió Santa Teresa que en los establecimientos de su Orden hubiese cosa alguna que resintiese la vanidad!"

¿Por qué no sentir, conocer la amistad, gustar de la amistad, gozar con la amistad, etc.?

¿Por qué no que se rozase con la vanidad, que oliese a vanidad, en que tuviese parte la vanidad, etc?

Recurso: Diccionario de galicismos on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. resentirse — pop. Molestarse, disgustarse, enojarse, enfadarse por algo// debilitarse o flaquear una cosa. Diccionario de lunfardo
  2. resentirse — 1. prnl. Empezar a flaquear: ya se me resienten las piernas de andar tanto. 2. Sentir dolor o molestia por alguna dolencia pasada: todavía se resiente de la operación. 3. Estar ofendido o enojado por algo: se ha resentido conmigo por no ayudarle en la mudanza. ♦ Irreg. Se conj. como sentir. Diccionario de la lengua española
  3. resentirse — Sinónimos: ■ debilitarse, dolerse, decaer, flaquear, desmejorarse, consumirse Antónimos: ■ fortalecerse, mejorarse Sinónimos: ■ disgustarse, contrariarse, molestarse, decepcionarse, enfadarse, ofenderse, enojarse Antónimos: ■ alegrarse, contentarse Diccionario de sinónimos y antónimos