detalle
Aunque la ACADEMIA en las últimas ediciones de su Diccionario ha autorizado el uso de este vocablo francés en la acepción de pormenor o relación, cuenta o lista circunstanciada de alguna cosa; todavía tengo por galicismo el modo adverbial en detalle (por menor, por menudo, pieza por pieza, de uno en uno, circunstanciadamente, individualmente, etc.), y las frases siguientes, u otras semejantes.
☻ "Hacer el detalle de un sitio, de una batalla."
☻ "Hombre de detalles."
☻ "El detalle de los géneros de una almoneda."
☻ "Descender a los más pequeños detalles de una administración."
☻ "Conocer el detalle de una cosa."
☻ "Estar encargado de los detalles de una oficina o dependencia."
"En el detalle de la conducta nuestras miras, juicios y afectos son siempre mundanos; por más que aclamemos contra el mundo y afectemos despreciarle."
"La ciencia de los detalles materiales no es menos importante en el arduo negocio del bien gobernar, que las más grandes ideas."
"Descendía con bondad al detalle de las penas y necesidades de sus amigos."
En estos ejemplos Detalle es en buen español Relación individual, circunstanciada; pormenor; particulares de un asunto; particularidades de una cosa; menudencias, etc.
Diccionario de galicismos