medias

El modo adverbial A MEDIAS vale en castellano por mitad, tanto a uno como a otro; y no, como en francés imperfectamente, en parte.

Y por eso sostiene CAPMANY (Arte de Trad.) que no debe decirse:

"Habla a medias" sino Habla medias palabras; "Duerme a medias" sino dormita; "Es devoto a medias" sino Es poco devoto; "El orador no debe sentir a medias" sino El orador debe sentir con fuerza. Son, sin embargo, modos ya generales de hablar.

☻ "No quiera Dios que le demos el corazón a medias, ni partido." MANRIQUE, Cuaresma.

Y está bien dicho, porque el corazón se da por mitad en este caso; con la una mitad se queda el hombre: la otra mitad da a Dios.

Y estará bien dicho siempre que A medias puede interpretarse del mismo modo.

Sin embargo, no se dice en castellano "Tener cama a medias" sino Tener media cama, o Estar a media cama, para explicar que dos duermen en una cama; porque a cada uno toca la mitad.

Recurso: Diccionario de galicismos on Buho.Guru

Mira otros diccionarios

  1. medias — Calcetines Diccionario del colombianismos
  2. medias — Calcetines Vocabulario cubano
  3. medias — Desde 1.500 años antes de Cristo, cuando eran prendas propias de las clases nobles cercanas a los faraones egipcios, hasta el siglo XVIII, momento en que se extendió el uso del >>pantalón, las medias... Diccionario del origen de las palabras